"Дела шли хорошо, но непонятно куда" (с) Чарльз Буковски
Mamihlapinatapai — слово из яганского языка племени Яганов (Огненная Земля), указано в книге рекордов Гиннесса в качестве «наиболее ёмкого слова» и считается одним из самых трудных для перевода слов. Оно означает «Взгляд между двумя людьми, в котором выражается желание каждого, что другой станет инициатором того, чего хотят оба, но ни один не хочет быть первым».

море

спешл фо Гостище!:
огненная земля это нифига не африка

@музыка: Korn - Twisted Transistor

@настроение: :Р

@темы: пум-пурум-пум-плоскогубцы, всякость, нефиг делать

Комментарии
29.05.2011 в 00:48

Дык я передал из уст в уста, информация не проверялась, претензии к Саше)
29.05.2011 в 10:57

"Дела шли хорошо, но непонятно куда" (с) Чарльз Буковски
ок)
31.05.2011 в 12:26

spiritus egruui
у нас есть более емкое слово из трех букв заменяющее разный процент слов(от 0 до 96%)
так что пущай идут к бобрам со своим мудреным словом :)
31.05.2011 в 23:17

"Дела шли хорошо, но непонятно куда" (с) Чарльз Буковски
Tenshi Yuki думаю, они с тобой не согласятся)
01.06.2011 в 01:35

spiritus egruui
математика решает. против фактов не попрешь